小学ポピー 2年生
わくわくえいごソング
1. Alphabet Hop
(アルファベットの歌)
かしを みる
1.
*A B C D E F G
H I J K L M N
O P Q R S T U
V W X Y Z
Hop and sing the ABC’s.
It’s as easy as 1, 2, 3!
2.
*(くりかえし)
Clap and sing the ABC’s.
It’s as easy as 1, 2, 3!
3.
*(くりかえし)
Jump and sing the ABC’s.
It’s as easy as 1, 2, 3!
かしの いみ
1.
*A B C D E F G
H I J K L M N
O P Q R S T U
V W X Y Z
A B C の歌を とびはねながら 歌おう
1、2、3 と 同じくらい かんたんだよ!
2.
*(くりかえし)
A B C の歌を 手を たたきながら 歌おう
1、2、3 と 同じくらい かんたんだよ!
3.
*(くりかえし)
A B C の歌を ジャンプしながら 歌おう
1、2、3 と 同じくらい かんたんだよ!
2. Good Morning to You~Good-bye to You
(おはよう~さようなら)
かしを みる
1.
*Good morning to you.
Good morning to you,
Good morning dear children,
Good morning to you.
2.
*(くりかえし)
Good morning dear teacher,
Good morning to you.
3.
**Good-bye to you.
Good-bye to you,
Good-bye dear children,
Good-bye to you.
4.
**(くりかえし)
Good-bye dear teacher,
Good-bye to you.
かしの いみ
1.
* おはよう
おはよう
おはよう、かわいい 子どもたち
おはよう
2.
*(くりかえし)
おはようございます、先生
おはようございます
3.
** さようなら
さようなら
さようなら、かわいい 子どもたち
さようなら
4.
**(くりかえし)
さようなら、先生
さようなら
3. Seven Steps
(セブン・ステップス)
かしを みる
One, two, three, four,
five, six, seven.
One, two, three, four,
five, six, seven.
One, two, three,
one, two, three,
One, two, three, four,
five, six, seven.
One, two, three,
one, two, three,
One, two, three, four,
five, six, seven.
(2回 くりかえし)
かしの いみ
1、2、3、4、
5、6、7
1、2、3、4、
5、6、7
1、2、3、
1、2、3
1、2、3、4、
5、6、7
1、2、3、
1、2、3
1、2、3、4、
5、6、7
4. If You're Happy
(しあわせなら)
かしを みる
1.
If you’re happy and you know it,
clap your hands. (clap, clap)
If you’re happy and you know it,
clap your hands. (clap, clap)
If you’re happy and you know it,
then your face will surely show it.
If you’re happy and you know it,
clap your hands. (clap, clap)
2.
stomp your feet. (stomp, stomp)
3.
shout “Hurray!” (“Hurray!”)
4.
do all three. (clap, clap,
stomp, stomp, “Hurray!”)
(2~4番は 色付き部分が かわるよ)
かしの いみ
1.
しあわせなら
手を たたこう(パン、パン)
しあわせなら
手を たたこう(パン、パン)
しあわせなら、きっと 顔に
あらわれるよ
しあわせなら
手を たたこう(パン、パン)
2.
足を ふみ鳴らそう(ドン、ドン)
3.
大きな 声で さけぼう(フレー!)
4.
3つ ぜんぶ しよう
(パン、パン、ドン、ドン、フレー!)
5. The Days of the Week
(1週間の歌)
かしを みる
Sunday, Monday,
Tuesday, Wednesday,
Thursday, Friday,
Saturday.
(くりかえし)
かしの いみ
日曜日、月曜日
火曜日、水曜日
木曜日、金曜日
土曜日
6. Hokey Pokey
(ホーキー・ポーキー)
かしを みる
1.
You put your right hand in,
You put your right hand out,
You put your right hand in,
And you shake it all about.
*You do the hokey pokey
and you turn yourself around.
That’s what it’s all about.
2.
You put your left hand in,
You put your left hand out,
You put your left hand in,
And you shake it all about.
*(くりかえし)
3.
You put your right foot in,
You put your right foot out,
You put your right foot in,
And you shake it all about.
*(くりかえし)
4.
You put your left foot in,
You put your left foot out,
You put your left foot in,
And you shake it all about.
*(くりかえし)
5.
You put your head in,
You put your head out,
You put your head in,
And you shake it all about.
*(くりかえし)
6.
You put your whole self in,
You put your whole self out,
You put your whole self in,
And you shake it all about.
*(くりかえし)
かしの いみ
1.
右手 入れて、
右手 出して
右手 入れて、
よく ふって
*てじなを して、
ひと回り
はい、おしまい
2.
左手 入れて、
左手 出して
左手 入れて、
よく ふって
*(くりかえし)
3.
右足 入れて、
右足 出して
右足 入れて、
よく ふって
*(くりかえし)
4.
左足 入れて、
左足 出して
左足 入れて、
よく ふって
*(くりかえし)
5.
頭 入れて、
頭 出して
頭 入れて、
よく ふって
*(くりかえし)
6.
体 ぜんぶ 入れて、
体 ぜんぶ 出して
体 ぜんぶ 入れて、
よく ふって
*(くりかえし)
7. Five Little Monkeys
(5ひきの 子ざる)
かしを みる
1.
Five little monkeys
jumping on the bed.
*One fell off and bumped his head.
Mama called the doctor
and the doctor said,
“No more monkeys jumping
on the bed.”
2.
Four little monkeys
jumping on the bed.
*(くりかえし)
3.
Three little monkeys
jumping on the bed.
*(くりかえし)
4.
Two little monkeys
jumping on the bed.
*(くりかえし)
5.
One little monkey
jumping on the bed.
*(くりかえし)
かしの いみ
1.
5ひきの 子ざるが
ベッドで はねた
* 1ぴきが おちて 頭を うった
母ざるが いしゃを よび、
いしゃは 言った
「ベッドで はねては
いけません」
2.
4ひきの 子ざるが
ベッドで はねた
*(くりかえし)
3.
3びきの 子ざるが
ベッドで はねた
*(くりかえし)
4.
2ひきの 子ざるが
ベッドで はねた
*(くりかえし)
5.
1ぴきの 子ざるが
ベッドで はねた
*(くりかえし)
8. Old MacDonald Had a Farm
(マクドナルドじいさんの のう場)
かしを みる
1.
*Old MacDonald had a farm,
E-I-E-I-O!
And on his farm he had some chicks,
E-I-E-I-O!
With a “chick, chick” here,
and a “chick, chick” there,
Here a “chick,” there a “chick,”
Everywhere a “chick, chick,”
*(くりかえし)
2.
*(くりかえし)
And on his farm he had some ducks,
E-I-E-I-O!
With a “quack, quack” here,
and a “quack, quack” there,
Here a “quack,” there a “quack,”
Everywhere a “quack, quack,”
*(くりかえし)
3.
*(くりかえし)
And on his farm he had some cows,
E-I-E-I-O!
With a “moo, moo” here,
and a “moo, moo” there,
Here a “moo,” there a “moo,”
Everywhere a “moo, moo,”
*(くりかえし)
かしの いみ
1.
*マクドナルドじいさんの のう場で
イーアイイーアイオー
のう場で かってた ひよこ
イーアイイーアイオー
こっちで ピヨピヨ
そっちで ピヨピヨ
ここ ピヨ そこ ピヨ
どこでも ピヨピヨ
*(くりかえし)
2.
*(くりかえし)
のう場で かってた アヒル
イーアイイーアイオー
こっちで クァックァッ
そっちで クァックァッ
ここ クァッ そこ クァッ
どこでも クァックァッ
*(くりかえし)
3.
*(くりかえし)
のう場で かってた め牛
イーアイイーアイオー
こっちで モーモー
そっちで モーモー
ここ モー そこ モー
どこでも モーモー
*(くりかえし)
9. I Love the Mountains
(山が すき)
かしを みる
*Bundiada, bundiada,
bundiada, bundiada,
*(くりかえし)
I love the mountains,
I love the rolling hills,
I love the flowers,
I love the daffodils,
I love the fireside
when all the lights are low.
*(2 回くりかえし)
かしの いみ
*ブンディアダ、ブンディアダ、
ブンディアダ、ブンディアダ、
*(くりかえし)
わたしは 山が 大すき、
わたしは なだらかな おかが 大すき、
わたしは 花が 大すき、
わたしは すいせんが 大すき、
わたしは 火のそばが 大すき
あかりが うすぐらい とき
*(2 回くりかえし)
10. Under the Spreading Chestnut Tree
(大きな くりの 木の 下で)
かしを みる
Under the spreading
chestnut tree.
Under the spreading
chestnut tree.
With my doggie on my knees,
Oh, how happy I will be,
Under the spreading
chestnut tree.
(くりかえし)
かしの いみ
大きな くりの
木の 下で
大きな くりの
木の 下で
わたしの かわいい 犬を ひざに のせて
ああ、なんて しあわせかしら!
大きな くりの
木の 下で
11. Witches' Brew
(まじょの おさけ)
かしを みる
Witches’ brew,
bubble, bubble, bubble,
Witches’ brew,
hot and hot,
Witches’ brew
in the big black cauldron!
Happy Halloween!
(くりかえし)
かしの いみ
まじょの まほうの おさけ、
ぐつ、ぐつ、ぐつ
まじょの まほうの おさけ、
あつく もっと あつく
大きな 黒い かまの 中の
まじょの まほうの おさけ!
ハッピー ハロウィーン!
12. Deck the Halls
(げんかんを かざろう)
かしを みる
Deck the halls
with boughs of holly,
Fa, la, la, la, la, la, la, la, la.
‘Tis the season
to be jolly,
Fa, la, la, la, la, la, la, la, la.
Don we now
our gay apparel,
Fa, la, la, la, la, la, la, la, la.
Troll the ancient
Yuletide carol,
Fa, la, la, la, la, la, la, la, la.
(くりかえし)
かしの いみ
げんかんを かざろう
ひいらぎの えだで
ファララ…
もう すぐ 楽しい
きせつじゃ ないか
ファララ…
きれいな ふくで
きかざろうよ
ファララ…
クリスマスの
古い 歌を 歌おうよ
ファララ…